Aangenaam! Ik ben Gloriana Cocozza Garro en sta voor je klaar om jouw producten en diensten succesvol internationaal te verkopen.

Voor wereldwijd succes is lokalisatie een must. Veel bedrijven slaan de plank mis door of niet, of alleen met machine-output te vertalen.

Hoge kwaliteit en gebruikservaring is mijn drijfveer als het gaat om jouw business echt uniek neer te zetten.

Mijn vertaalcarrière

Na afronding van mijn master Translation technologieën ben ik ik bij grote vertaalbureaus in Barcelona aan de slag gegaan. Daar kreeg ik meer inzicht in de vertaal- en lokalisatieindustrie en mocht ik met de leukste en beste teams meewerken aan veel verschillende projecten.

Mijn tijd bij de vertaalbureaus was top! Vooral als projectmanager zat ik goed op mijn plek en genoot ik van elke werkdag. Maar, in 2020 was het tijd voor een nieuwe stap en ging ik als freelancer verder.

Dit bleek een van mijn beste keuze ooit te zijn! Door deze stap heb ik nu de ruimte voor verschillende soorten werk, meer projecten in vertalen en het creëren van content. Ik heb een directe lijn naar mijn klanten en leg rechtstreeks verantwoording af voor mijn bijdrage aan hun business. Die combinatie maakt het voor mij perfect.

En, last but not least, dat ik kan werken waar en wanneer ik wil. Vanuit mijn apartement in Barcelona, een andere plek in Europa, of het liefste vanuit mijn thuisland Costa Rica als het even kan!

Lopende vrijwilligersprojecten

Met dit project wil ik een open data opslagplaats beschikbaar maken in de combinatie es_CR > en voor onderzoekers en vertalers. Het gebruik van deze bron bevordert de ontwikkeling van vertaaltechnologieën in Costa Rica.

Dit initiatief is deel van het ]open project[ genaamd “Open Data for MT in de talencombinatie es_CR > en”. Doel is lokaliseren van belangrijke websites van openbare instellingen, met als gevolg toegankelijkheid voor toeristen en investeerders vergroten.

    Vragen of samenwerken?