Voor een groeiende community van ondernemers, developers en social media professionals die de wereldwijde markt willen bereiken.

Om wereldwijd je gebruikers en potentiële klanten te bereiken, is lokalisatie een must! Ik ben specialist in lokalisatie en kan jouw content, zoals software, technische literatuur en marketinguitingen, vloeiend naar elk gebied en elke taal vertalen.

Wat ik voor je kan doen?

Vertalingen van Engels en Italiaans naar Spaans

Lokaliseren naar verschillende talen

Kennis bijbrengen over vertaaltechnologieën

Vertaal jouw merk, diensten en producten naar het Spaans

Wist je dat een correcte vertaling van jouw marketingstrategie meer gebruikers en bezoekers aanspreekt? Ik help jou de connectie te maken met je gebruikers in hun moedertaal.

Consistente vertalingen

Nauwkeurige vertalingen in lijn met je boodschap

Snel en gemakkelijk

Met mijn tools en kennis heb jij haal jij al je deadlines

Lokaliseer je business in meerdere talen

Je hebt een geweldig product en wilt dit op meerdere markten tegelijk verkopen. En nu? Jouw content in de lokale markt neerzetten is niet zo een, twee, drie gedaan. Ik help jou om je lokalisatieproject soepel te laten verlopen.

STRATEGIE & MANAGEMENT

Projectmanagement vanaf de eerste briefing tot de lanceringsdatum en daarna.

JOUW BUSINESS ONLINE

Een workflow die garant staat voor een lokaal afgestemde website.

Kennis van de trends in vertaaltechnologieën

Kom je net kijken in de vertaalwereld of loop je al eventjes mee? Mijn jarenlange kennis en ervaring staat geheel tot je beschikking!

INZICHTEN EN TIPS

Krijg meer klanten door te leren hoe je de lokalisatie industrie het beste kunt inzetten 

DE JUISTE TOOLS

Tools die de productiviteit en kwaliteit van jouw vertalingen vergroten.

Content die ik voor jou vertaal:

N

Websites

Enkele of meerdere pagina’s, blogposts, online hulp, kennisbanken, productcatalogi, social media content en
e-learningmodules.

N

DESKTOP- EN MOBIELE APPS

UI-strings voor iOS-, MacOS- of Android-apparaten, gebruikers- en klantgerichte apps.

N

DOCUMENTEN

Productgidsen en gebruiksaanwijzingen, juridische documentatie, zakelijke contracten, rapportages en opleidingsmateriaal.

N

MARKETINGUITINGEN

E-mailcommunicatie, infographics, slideshows en verpakkingslabels.

Aangenaam!

Ik ben Gloriana Cocozza Garro en ik sta voor je klaar om jouw producten en diensten succesvol buiten de landsgrenzen te verkopen. Hoge kwaliteit en gebruikservaring onderscheiden mijn werk van de concurrent.

Beoordelingen

In alleen 2021 was ik al betrokken bij ten minste 218 lokalisatieprojecten (meer dan 400 000 woorden), in onder andere software, technische handleidingen en marketinguitingen. Vele tevreden klanten gingen je dus voor!

Ik vertaal al 25 jaar, maar van al deze vertaaltools had ik nog nooit gehoord. Gloriana leerde me alle tools in te zetten om te helpen mijn efficiëntie en kwaliteit te verhogen, en hoe deze in mijn business te implementeren. Deze cursus is voor iedere vertaalstudent en -professional een must.

Evelyn Agüilar

CEO, Grupo Idiomática

Ik ben blij dat ik Gloriana heb ontmoet. Ze is communicatief sterk en schakelt snel. Eenmaal begonnen had Gloriana mijn businessplan vlot en grondig vertaald.

Jessica Mizerak

Marketing Copywriter, PaperplaneCo

Door Gloriana weet ik dat je als freelance vertaler zoveel mogelijk vertaaltools moet leren kennen. Zo kan je ieder project met vertrouwen beginnen. Ik ben blij dat ik deze kennis en ervaring nu heb en begrijp het concept van lokalisatie ook beter.

Margie Díaz

Technical writer and translator, Philips

Vragen of interesse in een samenwerking?